机译:沙特本科牙科学生撰写的英语科学文本中的文本凝聚力:口腔生物学文本中文本与逻辑关系的多模式语篇论证分析
机译:基于自然语言处理和数据挖掘方法的英语语篇衔接与从句组合关系分析
机译:原始研究-特别收藏:研讨会,关于恢复人类身份的社会凝聚力:实用神学,探索重新想象南非和解与社会凝聚力话语的可能性Crossref引用
机译:英语聊天室话语中的凝聚力和参考
机译:第四等级英语占主导地位,西班牙占主导地位和英语-西班牙裔双语者(代词,参考,衔接)对书面语中对Anaphora的理解。
机译:标量参考对比度和话语:从指涉的可用性语言话语的分离效果
机译:合作对英语Ns和韩语L2英语用户的L2叙事话语的凝聚力和连贯性的影响
机译:知识连接器作为文本中的凝聚力:本土英语和EsL(英语作为第二语言)演讲者的比较研究。