声明
致谢
摘要
第一章 任务描述
第一节 任务背景
第二节 理论依据—中国英语
(一)中国英语的发展过程
(二)中国英语的定义
(三)中国英语存在的必然性
第二章 任务实施
第一节 实施过程
第二节 需解决的难点—中西方文化及思维方式差异对中国英语的影响
(一)中国特色的形象思维与西方特色的抽象思维
(二)中国特色的螺旋式思维与西方特色的直线式思维
(三)中国特色的集体主义思维与西方特色的个人主义思维
(四)中国特色的意合与西方特色的形合
第三章 案例分析-用中国英语来处理中国特色语篇
第一节 解决问题的原则—避免中式英语
第二节 解决方法及实例分析
(一)"中国特色"词汇的翻译
(二)"中国特色"句子的翻译
(三)"中国特色"语篇的翻译
第四章 结论
第一节 对该项目翻译的认识
第二节 该项目报告的实际意义
参考文献
附件(源语和译语文本)