首页> 中文学位 >关于“新时代的筑梦:一带一路”访谈的口译实践报告
【6h】

关于“新时代的筑梦:一带一路”访谈的口译实践报告

代理获取

目录

声明

Chapter One Task Description

1.1 Objective and Significance

1.2 Analysis of the Interviews

1.2.1 Features of the Interviews

1.2.2 Participants of the Interviews

Chapter Two Process Description

2.1 Preparation before Interpreting

2.1.1 Background Information Collection

2.1.2 Fundamental Skills

2.1.3 Theoretical Basis

2.1.4 Interpreting Tools

2.2 Process of Interpreting

2.3 Evaluation after Interpreting

Chapter Three Case Analysis

3.1 Problems Encountered in Interpreting

3.1.1 Cultural Gaps

3.1.2 High Density of the Source Speech

3.1.3 Unfamiliar Information

3.2 Solutions to the Problems

3.2.1 Transference

3.2.2 Omission

3.2.3 Generalization

3.2.4 Zero Translation

Chapter Four Reflections

4.1 Reflection on This Interpreting Practice

4.2 Reflection on the Interpreter Career

Conclusion

参考文献

Appendices

Appendix 1 Source Text

Appendix 2 Target Text

攻读硕士学位期间取得的学术成果

致谢

展开▼

著录项

  • 作者

    于晓梅;

  • 作者单位

    中国石油大学(华东);

  • 授予单位 中国石油大学(华东);
  • 学科 翻译硕士
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 郭月琴;
  • 年度 2018
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 chi
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号