退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
范思学;
浙江水利水电学校;
程度副词 最高级形式 主语补足语 惯用法 语法学家 系动词 everywhere 现代英语词汇学 alive night;
机译:用颜色形容词对前缀 me ce:italic> N-的含义进行重新分类:使用关联理论的分析
机译:Oud-leerling与ancienélève:在荷兰语和法语中将形容词语法化为前缀的比较研究
机译:滇西澜沧江过渡带构造带成矿作用初探
机译:初级电机皮层初探多种局部场电位带的再次复发网络分析
机译:“空”前缀的多义性:俄罗斯语前缀po-的基于语料库的认知语义分析。
机译:初探抗抑郁药物对严重厌氧厌氧神经治疗对高频重复经颅磁刺激(RTMS)的反应的初探
机译:形容词的评价形式的功能以前缀pre-开头:价值论意义的反映 ud(带形容词前缀-的形容词的评价形式的功能:显示价值意义)
机译:顺序组合,动作前缀和处理前缀
机译:一种吹制包含接收分隔件的容器的方法,该方法包括以下步骤:首先通过吹塑和磨碎形成通过隔板将前缀除以前缀的情况,所述前缀通过分隔壁和在吹模上的前缀。处理生成的产品,一个容器。
机译:用于保持汽车零件附接的保持器组件,具有另外的前缀元件,该另外的前缀元件被设计为支撑在汽车零件上的单独部件的一部分,其中,另外的前缀元件连接到附件的前缀元件
机译:用于气密覆盖身体部位以封闭和/或排空开放伤口周围的覆盖元件,其剥离带被布置成在前缀部分中从紧固件带撕下,而边缘部分仍被剥离带部分覆盖
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。