退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
夏维红;
广西民族大学外国语学院,广西南宁530006;
大连外国语大学高级翻译学院,辽宁 大连 116044;
近代女权话语; 女性译者; 清末民初;
机译:译者,传译者:传统传译者
机译:突破界限:挑战现状的女性圣经译者。由南希·卡尔弗特·科伊斯(Nancy Calvert-Koyzis)和希瑟·威尔(Heather Weir)编辑。
机译:“使用女权主义批评话语分析法检查女性编剧对女性主角的描写”
机译:唤醒女性集体话语权力的失语:俄罗斯迷失的电影印象
机译:走向女性讽刺:从近代和近代开始理解女性的反对话语中的讽刺意味。
机译:不同的双语经验可能会调节执行任务的优势:双语者翻译者和口译者之间的比较分析
机译:在年轻女性文化中谈论流行女权主义:与女性群体粉丝的实证研究女性文化中流行女权主义的谈判:关于女性群体的实证研究
机译:基于微处理器的LaLR(1)译者书写系统的FORTRaN语法研究。
机译:笔译者选择方法,笔译者选择程序和笔译者选择服务器
机译:译者注:译者注:可以通过一个浏览循环和可重新配置子TLBS来检查多页大小的翻译Lookaside缓冲区(TLB)的有效位
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。