退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
黄信; 颜晓英;
四川师范大学外国语学院,四川成都610101;
四川大学锦城学院,四川成都610101;
民族典籍; 萨迦格言; 文化负载词; 传播学; 外译比较;
机译:目的论视角下的文化负载词翻译研究。
机译:从《红楼梦》两英译本中的服饰翻译看文化的可译性限度
机译:莫高窟北区出土八思巴蒙古文《萨迦格言》残片研究(英文)
机译:论英汉动物词的文化内涵及其翻译
机译:“奇怪而荒谬的词:”在美国跨文化美国1830年至1915年间作为伦理学和诗学的翻译
机译:无瓣阀和快速部署阀:对比较研究的系统评价和荟萃分析
机译:非线性负载散射体的广义宽带谐波成像:前视雷达目标检测的理论,分析和应用。
机译:液压单元,具有阀,该阀在负载驱动状态下切换另一个阀之前,将流量可逆泵与另一个流量可逆泵的连接管线连接,在此状态下,液压油在负载驱动状态下不输送到活塞腔
机译:词和复合词分类处理方法,复合词提取方法,词和复合词分类处理器,语音识别系统,机器翻译设备,复合词提取设备以及词和复合词存储介质
机译:21世纪的新范式日历,以7个时间单位为基础,其概念源自“音乐语言得分”。 “全球周历”在一周的七天中的每一天都使用七个关键词。 1.音乐时间(星期日)2.数据时间(星期一)3.感觉时间(星期二)4.人物时间(星期三)5.文化时间(星期四)6.视线时间(星期五)7.休息时间(星期六)这些重新命名的7天,将提供关于人类生存分为不同时期的建设性语言学观点。这为所有年龄,语言和文化创造了一个新的“语料库”。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。