首页> 外文期刊>The economist >The quiet revolution
【24h】

The quiet revolution

机译:安静的革命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With China, the received wisdom belongs to the pessimists. Figures this week revealed that growth has slowed sharply and deflation set in, as the economy is weighed down by a property slump and factory production is at its weakest since the dark days of the global financial crisis. In the first three months of 2015, gdp grew at "only" 7% year-on-year. Growth for 2015 will probably be the weakest in 25 years. Fears are rising that, after three soaring decades, China is about to crash. That would be a disaster. China is the world's second-largest economy and Asia's pre-eminent rising power. Fortunately, the pessimists are missing something. China is not only more economically robust than they allow, it is also putting itself through a quiet-and welcome-financial revolution.
机译:在中国,所接受的智慧属于悲观主义者。本周的数据显示,增长迅速放慢,通缩开始,因为经济不景气使房地产承压,工厂生产处于全球金融危机以来最弱的时期。在2015年的前三个月,gdp同比仅增长7%。 2015年的增长可能是25年来最弱的。越来越担心的是,在经历了三个飞涨的十年之后,中国即将崩溃。那将是一场灾难。中国是世界第二大经济体,也是亚洲杰出的崛起国。幸运的是,悲观主义者缺少了一些东西。中国不仅在经济上比他们所允许的要强大,而且还使自己经历了一场安静而受欢迎的金融革命。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8934期|11-12|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号