【24h】

Countdown

机译:倒数

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Wall street wisdom holds that political gridlock is good for the economy. When Democrats and Republicans are busy quarrelling, the theory goes, they have less time to tie up business in red tape or to bust the budget.That wisdom is about to be tested. On October 29th the government reported that gdp grew no more than 2% at an annual rate in the third quarter, barely enough to keep joblessness from rising, much less to create work for the 8m who lost their jobs during the recession. Growth in the current quarter looks no healthier.
机译:华尔街的观点认为,政治僵局对经济有利。从理论上讲,当民主党人和共和党人忙于争吵时,他们有更少的时间繁琐地束手无策或破坏预算,这种智慧即将受到考验。 10月29日,政府报告说,第三季度国内生产总值(Gdp)的年增长率不超过2%,仅足以阻止失业率上升,更不用说为在经济衰退期间失业的800万人创造工作了。本季度的增长看起来并不健康。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8707期|p.56|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号