...
首页> 外文期刊>Food Manufacture >'Reference intake'? Say that in English, please
【24h】

'Reference intake'? Say that in English, please

机译:“参考摄入量”?请用英语说

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Only when the European Commission's (EC's) Q&A on the EU Food Information Regulation was published was it revealed that the EC had ruled out the use of the term'guideline daily amounts' (GDAs).The term 'reference intake' (Rl) must be used instead. For some 10 years, all discussions in the UK have referred to GDAs and we all thought we knew what GDA meant.
机译:只有当欧洲委员会(EC)对《欧盟食品信息法规》(EU Food Information Regulation)进行问答时,才表明EC排除了使用“每日指导量”(GDAs)一词。必须使用“参考摄入量”(Rl)一词。代替使用。大约十年来,英国的所有讨论都提到了GDA,我们都认为我们知道GDA的含义。

著录项

  • 来源
    《Food Manufacture》 |2013年第3期|12-12|共1页
  • 作者

    CLARE CHENEY;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号