首页> 外文期刊>TextilMitteilungen >EINE HERZENSANGELEGENHEIT
【24h】

EINE HERZENSANGELEGENHEIT

机译:心事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ob aufstrebend oder etabliert: Das deutsche Modedesign hat ein neues repräsentatives Zuhause. Im Rahmen der zurückliegenden Berlin Fashion Week kristallisierte sich das Kronprinzenpalais an der Prestige-Meile Unter den Linden als der perfekte Ort heraus, um anspruchsvollen Design-Ideen einen adäquaten Rahmen zu bieten. Das luxuriöse Setting mit aristokratischem Charme - hohe Decken, gewienertes Parkett und opulente Kronleuchter - korrespondierte vortrefflich mit der deutschen Mode-Avantgarde in all ihrer Vielschichtigkeit. Denn nicht länger sprechen wir von vereinzelten Shows, wie sie dort noch im letzten Sommer stattfanden, als die Defilees von Vladimir Karaleev auf der Terrasse oder Perret Schaad im Garten bereits ein Paris-Gefühl evozierten und ebenjene mitreißende Energie spüren ließen, die alle bei solchen Anlässen herbeisehnen, denen es um Mode geht und nicht um Bekleidung.
机译:是否有抱负:德国时装设计有一个新的代表住所。作为过去的柏林时装周的一部分,Prestige Mile Unter den Linden上的Kronprinzenpalais成为提供精致设计思想和适当框架的理想场所。具有贵族风情的豪华环境-高高的天花板,抛光的镶木地板和华丽的枝形吊灯-在各种复杂性方面都与德国时尚前卫完美地吻合。因为我们不再谈论孤零零的表演,例如去年夏天在那里举行的那些表演,那时弗拉基米尔·卡拉列夫(Fladimir Karaleev)在露台上的or污或花园里的佩雷特·沙德(Perret Schaad)已经唤起了巴黎的感觉,并使您感受到每个人在这种情况下所经历的烦人能量对于那些对时尚而不是服装感兴趣的人。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号