您现在的位置: 首页> 研究主题> 《一剪梅》

《一剪梅》

《一剪梅》的相关文献在2000年到2022年内共计127篇,主要集中在中国文学、信息与知识传播、常用外国语 等领域,其中期刊论文127篇、专利文献28046篇;相关期刊116种,包括五台山、青春岁月、职业技术等; 《一剪梅》的相关文献由127位作者贡献,包括姜云霞、黄少樵、丁雪艳等。

《一剪梅》—发文量

期刊论文>

论文:127 占比:0.45%

专利文献>

论文:28046 占比:99.55%

总计:28173篇

《一剪梅》—发文趋势图

《一剪梅》

-研究学者

  • 姜云霞
  • 黄少樵
  • 丁雪艳
  • 付娆
  • 唐义发
  • (宋)蒋捷
  • YOUNG ANN
  • 万金园
  • 于慧女
  • 仉英华3
  • 期刊论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

    • 杨小淘
    • 摘要: 《一剪梅》是李清照的名作。该词生活气息浓厚,语言简易,意蕴丰富。但我们在解词时,容易在熟悉的意象上滑过,从而忽略了语言背后的文化和情感逻辑,致使本词很难触动读者的内心。本文从文化语码入手,借助词中的藕、舟与水,探讨了本词的兴发感动之作用,以及本词能让读者生生不已感动的原因。
    • 万金园
    • 摘要: 教学目标:总任务:通过对这首词简单赏析感受情感,完成背诵和默写。具体任务:1.用一口流利的普通话落实诵读任务。2.用一手漂亮的书法落实默写任务。3.用一副响亮的歌喉落实背诵任务。教学重点:1.用一口流利的普通话落实朗读任务2.用一手漂亮的书法落实默写任务。教学方法:引导启发法小组协作法任务驱动法教师设备用具:课件、音频、PPt翻动笔、小组评价表、奖品。
    • 陈芳
    • 摘要: 词作为一种音乐文学在宋代达到高峰,一度涌现出以苏轼、辛弃疾、李清照、柳永等为代表的的一大批杰出词人,留下了许多流传千古的名篇佳作。宋词也成为中国古典文学史上的重要组成部分。随着中西方文化的交融,我们在热衷学习外国文化的同时,也为世界揭开了中国古诗词的神秘面纱,翻译宋词也随之成为传播和弘扬中华传文化的重要途径。各大翻译家以其细腻的笔触、优美的词句以及直击诗词灵魂的翻译方法把中国宋词的意境体现得淋漓尽致。本文从许渊冲的“三美”翻译理论入手,以宋朝著名女词人李清照的《醉花阴》《一剪梅》为例,从意美、音美、形美三个方面对原词加以探讨,再现原词的意义和意境之美。
    • 周舒
    • 摘要: 橘,素华丹实,南国嘉树;桔,开年大吉,岁朝之供。一种果实,两重心意。小橘大雅斯为陋室,陈设极简。木几上的三枚丹橘,两只佛手,一剪梅花,却令陋室格外高亮起来。
    • (宋)蒋捷
    • 摘要: 一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。赏析:《一剪梅·舟过吴江》是宋末词人蒋捷乘船经过吴江县时所作的一首词。上片起句既交代了时序,又点出"春愁"的主旨,表现出词人连绵不断的愁思。下片将自己羁旅在外的思归之情上升为对年华易逝的感叹,表达了词人对家乡的无尽思念之情。全词以首句的"春愁"为核心,用"点""染"结合的手法,选取典型景物和情景层层渲染,写出了词人伤春的情绪及久客异乡思归的情绪。
    • 付娆
    • 摘要: 随着文化软实力的重要性日益凸显,文化输出的紧迫性越发明显。输出什么文化,如何文化输出,是值得我们深思的问题,也是值得我们深入研究的方向。不同于"李子柒"短视频"内容为王"的文化输出,《一剪梅》的文化输出"轻内容""重传播",展示了另一种中国文化输出的形式。本文基于《一剪梅》的海外流行探讨中国文化输出的形式,对《一剪梅》的成功经验进行反思。希望凭借"一剪梅"在海外成功流行的经验,为未来中国文化的对外输出提供一些启示与借鉴。
    • 付娆
    • 摘要: 随着文化软实力的重要性日益凸显,文化输出的紧迫性越发明显.输出什么文化,如何文化输出,是值得我们深思的问题,也是值得我们深入研究的方向.不同于"李子柒"短视频"内容为王"的文化输出,《一剪梅》的文化输出"轻内容""重传播",展示了另一种中国文化输出的形式.本文基于《一剪梅》的海外流行探讨中国文化输出的形式,对《一剪梅》的成功经验进行反思.希望凭借"一剪梅"在海外成功流行的经验,为未来中国文化的对外输出提供一些启示与借鉴.
    • 黄琢玉
    • 摘要: —、设计思路。《一剪梅·红藕香残玉簟秋》是宋代女词人李清照的代表作之一,历来深受读者喜爱。在已有的课例中可以看出,教师们对“易安体”清丽典雅、温婉细腻艺术风格的解析,对词意的解读与意境的领会,对李清照身世的介绍已做得很好,要让《一剪梅·红藕香残玉簟秋》片段教学出新意,必须另辟蹊径。
    • 花钧
    • 摘要: 本文运用20世纪60年代联邦德国康斯坦茨学派主张的接受理论,剖析《一剪梅》在新媒体端的爆红现象,进而诠释新媒体传播的"受众为王"特性,为研究新媒体传播的规律性提供理论支持.
    • 谈胜轶
    • 摘要: 李清照的《一剪梅》(红藕香残玉箄秋),是一首虚实掩映、直中有曲、语淡情浓、极富女性孤寂情怀的天成之作。然而,关于该词的歧解也特别多。譬如,其抒情环境宄竟是“西楼的深秋之夜”,还是某个深秋白昼?“独上兰舟”的“舟”当释为“床”,还是“船”?“轻解罗裳”是轻轻地解开罗裙,还是轻轻地提起罗裙?或者是“以解开罗裙睡觉为轻”?
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号