您现在的位置: 首页> 研究主题> 中介语

中介语

中介语的相关文献在1988年到2022年内共计1847篇,主要集中在常用外国语、语言学、汉语 等领域,其中期刊论文1815篇、会议论文31篇、专利文献2680篇;相关期刊811种,包括中国电力教育、科教文汇、考试周刊等; 相关会议13种,包括第九届中文教学现代化国际研讨会、第十二届全国人机语言通讯学术会议(NCMMSC`2013)、第二届汉语中介语语料库建设与应用国际学术讨论会等;中介语的相关文献由1824位作者贡献,包括马志刚、毛文伟、杨连瑞等。

中介语—发文量

期刊论文>

论文:1815 占比:40.10%

会议论文>

论文:31 占比:0.68%

专利文献>

论文:2680 占比:59.21%

总计:4526篇

中介语—发文趋势图

中介语

-研究学者

  • 马志刚
  • 毛文伟
  • 杨连瑞
  • 刘莹
  • 姚凤华
  • 尹洪山
  • 王亚
  • 于海军
  • 崔晓霞
  • 崔淑燕
  • 期刊论文
  • 会议论文
  • 专利文献

搜索

排序:

年份

    • 颜婧雯
    • 摘要: 本文以中介语理论为基础,从语言迁移、训练迁移、学习策略、交际策略和目的语规则的泛化五个维度分析了高中英语写作中的中介语石化现象及其成因。据此,对高中英语写作教学提出了相应的建议,以期优化教学模式,提高学习者的写作水平,减少高中英语写作中的中介语石化现象的产生。
    • 韩佳
    • 摘要: 读后续写是新高考的得分热点,备受重视。而中介语僵化是二语习得的常见现象,也是学生习作中难以解决的痛点。通过对黄石某高中高一某班级期末考试读后续写的作文进行卷面分析和学生访谈,将学生的语言僵化分类成词汇僵化、语法僵化和语篇僵化。根据Selinker提出的“中介语僵化”五大分类方式,即母语迁移、培训迁移、学习策略、交际策略和目的语概括对学生的语言僵化进行成因分析。最后结合教学实践,对教师的“教”和学生的“学”提出切实可行的改进方案。
    • 张夏怡
    • 摘要: 英语和汉语在语言类型学上的差异,使中国学生在学习英语时能否以及如何习失话题突显特征成为二语习得领域研究的焦点。该文探讨汉语和英语作为话题突显语言和主语突显语言的差异,以及与话题突显影响有关的中介语结构,并通过对近年来国内关于中国英语学习者话题突显特性习失的实证研究进行系统归纳与整理,为今后的相关研究提供参考。
    • 杨华
    • 摘要: 基于中国英语学习者语料库和美国布朗语料库的语料,本文分析了中国英语学习者写作中的“there be”存在句,旨在从英汉对比角度研究其过度使用和误用现象。首先,对比两个语料库中“there be”结构的频次,发现存在过度使用现象。其次,进行了“there be”句型的错误分类,并系统分析在什么情况下会产生误用,以及误用的原因。最后,探讨“there be”句型的教学启示。
    • 周丽; 胡伟; 胡珍铭
    • 摘要: 在二语语音习得领域,大量生成音系学理论指导下的研究都支持中介语法假设,但近二十年来,更多的语音习得尤其是音段习得研究见证了理论和方法向对比分析假设的回归。一些基于感知的二语语音习得模式相继问世,它们继承了对比分析假设,对学习者发音的母语迁徙效益的解释也由抽象的音系层面回到了可观测、可感知的声学—听觉层面。从认知角度解释基于感知语音习得的合理性,并提出相应的多媒体语音学习模式,对外语语音教学有一定启发性。
    • 李莹
    • 摘要: 文章从中介语理论的视角出发,通过搜集高中生英语写作语料,对高中生在写作中出现的错误进行细致的分析,并对错误进行分门别类,旨在找出高中生出现这些错误的原因,并提出一些针对性的建议,希望能够帮助高中生提高英语写作水平,对未来的英语写作教学起一定的启发和指导作用。
    • 朱周卓玛
    • 摘要: 中介语理论中的石化现象一直是中介语研究领域中的热点课题之一,一直以来学者们都有对其展开研究讨论。石化现象是指语言学习者在语言学习过程中达到一定程度之后出现的相对瓶颈期,在此期间学习者出现外语水平无法有所提高,语言水平停滞不前的状况。这一现象在二语习得及外语学习过程中不可回避且普遍存在。该文将对中介语中的石化现象,从研究内容、研究理论方法等方面整述该领域的研究现状,并对该领域研究的可发展空间进行一定讨论。
    • 马志刚
    • 摘要: 句法范畴在汉语中并无形态表现,因此汉语形容词和动词在作谓词时较难区分,而相关文献中的体标记和程度副词测试对于分析外国学生习得这两类词的应用效度均较为有限。同时,跨语言对比显示,影响汉语心理谓词二语习得的语言本体因素包含母语(英、俄)形态形式和目标语(汉)句法分布。由于汉语无形态形式可以借助,因此二语者识别汉语心理形容词和心理动词唯一可靠的形式线索就是句法分布。据此采用双自变量混合设计方案的实证结果显示,母语形态特征的丰富度在目标语句式类型的不同水平上呈现出变异性,而这一中介语归纳说明,形态形式和句法分布实质上是以交互方式参与到汉语心理谓词结构的二语习得过程中的,这为解释诸多已有发现提供了思路并得出启示:中介语句法结构偏误和题元层级偏误的潜在成因理应包括母语和目标语中词类划分的标准差异。
    • 安梅; 王玉婷
    • 摘要: 本研究是针对高校学生的英语交际策略进行的调查,对象为非英语专业大一学生。这是一个较大的英语学习者群体,刚完成中学阶段的英语学习,储备了一定的交际策略。由于平时接触英语时间有限,需要使用交际策略来促进交流。根据高考英语成绩和大学英语四级口语测试,研究对象被分为高水平组和低水平组。数据的搜集是通过口语任务的完成、问卷调查和半结构化访谈的方式,采用频率检验和卡方检验对数据进行分析。研究结果表明,语言水平和性别等变量可能与交际策略的使用有不同程度的关联。成果可以使非英语专业学生意识到他们已经储备了一定的交际策略,教师可以鼓励他们使用交际策略来提高课堂的英语表达能力,从而对英语口语有较大的促进作用。
    • 陈晨
    • 摘要: 笔者在研读《中介语与对外汉语教学》一书的基础上,综合了书中的相关理论(具体包括:中介语理论产生发展的脉络、现代汉语的特点以及对外汉语教学中的教学对策和方法),结合实际对汉语作为第二语言教学之语法教学提出了自己的见解,希望能够充实语法教学实践层面,为汉语作为第二语言教学之语法教学的研究尽自己的绵薄之力。
  • 查看更多

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号