出塞
出塞的相关文献在1982年到2021年内共计149篇,主要集中在中国文学、信息与知识传播、中国史
等领域,其中期刊论文140篇、专利文献9篇;相关期刊119种,包括甘肃社会科学、云南教育:小学教师、咬文嚼字等;
出塞的相关文献由154位作者贡献,包括A·伊科诺穆、E·希勒、J·托里斯等。
出塞
-研究学者
- A·伊科诺穆
- E·希勒
- J·托里斯
- M·奎因
- 关锷
- 鞠刚
- 王昌龄(唐)
- 北冈英树
- 岸隆生
- 市川淳
- 林星煌
- 水岛博
- 王昌龄
- 菲菲
- 西冈政彦
- 赵后起
- 金内哲郎
- 陈新建
- 三心草Flora
- 付月
- 令怡
- 何欣
- 余晓敏
- 俞小芳
- 刘扬
- 刘晓亮
- 刘曾复
- 刘海斌
- 刘玉宏
- 刘黎平
- 历岗
- 厉建濠
- 司俊
- 司俭
- 吴绍伯
- 周公瑾(图)
- 哈里哈兰·加内桑
- 唐光超
- 夏玉桥
- 姚丽华
- 姚秀芬
- 孔连根
- 孙振涛
- 孙民贤1
- 孙琪
- 孙雷
- 宋佳
- 宋兴岐
- 宋怀仁
- 宋淑华
-
-
蒋琳
-
-
摘要:
1义成公主是隋朝宗室之女,开皇十九年,隋文帝杨坚下旨令义成公主出塞赴突厥和亲。当时,义成公主正当妙龄,而突厥首领启民可汗却已年届花甲,老夫少妻,自然谈不上有什么感情,纯粹的政治婚姻而已。义成公主出塞后不久,启民可汗就去世了。
-
-
-
-
摘要:
建安十二年(207),柳城大胜之后,曹操不去追击远遁辽东的二袁,而是回军邺城,出塞之时已是劳苦,可回师途中更是艰险。史料记载:时寒且旱,二百里无复水,军又乏食,杀马数千匹以为粮,凿地人三十馀丈乃得水。连宝贵的战马都杀掉数千匹充作军粮,可见归途比大战情况恶劣。在此苦行之时,却佳音频传。
-
-
杨雨桐
-
-
摘要:
近年来,吟诵逐渐走入小学古诗教学之中,改变了相对枯燥的古诗学习方式。本文以《出塞》为例,从音韵节奏、平仄规律、诗文意境等方面讨论吟诵教学法的运用。吟诵可以让学生真正读出古诗的韵味,不仅提高了学生的学习兴趣,还可以让学生从声音层面更完整地学习古诗的精髓,提高语文学科综合素养。
-
-
-
-
摘要:
天山清·岳钟琪偶立崇椒望,天山中外分。玉门千里月,盐泽一川云。峭壁遗唐篆,残碑纪汉军。未穷临眺意,大雪集征裙。这首诗是清朝名将岳钟琪所作,他曾数次出塞,塞外奇景吸引着这位戎马倥偬的将军。行军所到之处,于军务之暇,亦多吟咏。这首《天山》便是其屯兵巴里坤时,所写的一首登临寄慨之作。新疆的美若有十成,七成便来自天山。在天山,你可以看到雪山逶迤、冰川纵横、河流蜿蜒、湖泊星布、草原如茵、草甸烂漫、森林如带、荒漠苍茫……汪曾祺在《天山行色》中也用"大气磅礴,大刀阔斧"来形容天山。
-
-
李叶平
-
-
摘要:
修辞与翻译之间的关系非常紧密,在古汉诗英译这一领域,对于修辞格的翻译尤为重要.然而,修辞视角的古汉诗英译研究存在研究对象分散、研究成果难以推广等问题.在汉语修辞学领域,新近出现了一种认知性辞格理论,该理论对于认知性辞格的翻译具有重要参考意义.不过,针对古汉诗英译,还需对该理论进行适应性的研究,并建立合适的评价原则.以王昌龄的《出塞》为例,对其原文和三个经典英译本进行了基于认知性辞格理论的分析.在此基础上,对该理论进行了一些增补,指出在古汉诗的象征辞格语言结构中,一些可能特征不会出现在文本之中,而是存在于文化语境中.此外还整理了适用于古汉诗英译的评价体系,指出对于认知性辞格的翻译,可以从相对原诗的语义跨度变化和译文的可接受性两个方面进行评价.
-
-
-
-
-
摘要:
2019年12月29日上午,伊犁州文联五楼会议室温暖如春,气氛热烈。伊犁州文学界朋友汇聚一堂,在这里座谈广西作家梁晓阳新出版的长篇小说《出塞书》。梁晓阳,中国作家协会会员,广西玉林市作协主席、北流市文联主席,著有长篇散文《吉尔格朗河两岸》等。大家在发言中指出,作为一名内地作家,梁晓阳把自己的生活关注点放在伊犁,对这片美丽神奇的土地倾注了深厚的情感,难能可贵。《出塞书》通过口述记录的方式,营造真实的环境、人物和故事,有切肤之感。
-
-
左宇
-
-
摘要:
教学目标:1、把握诗歌的感情基调,能够有感的的朗读诗歌。2、能深入理解诗句含义,体会诗歌的艺术境界。3、理解战争给人民带来的灾难和不幸, 加强对和平生活的热爱。体会边塞诗的风格,培养学生对祖国文学的热爱之情。教学重点、难点能深入理解是诗句含义,体会诗歌的艺
-
-
-
薛凡
-
-
摘要:
王昭君和蔡文姬是众所周知的历史人物,昭君出塞和文姬归汉的故事千百年来相沿不衰,各种文学作品层出不穷,作为戏曲形式也源远流长,明陈与郊所作《昭君出塞》和《文姬入塞》在情节上相映成辉,有异曲同工之妙.