首页> 外文期刊>Forbes >High Science
【24h】

High Science

机译:高等科学

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The frontier of biomedical research is inside an unassuming green box with a black-and-white touchscreen mounted on a rack in the International Space Station. Within that green box is a microplate reader, a workhorse appliance in labs on Earth but the first of its kind to work in the near-zero gravity at 250 miles up. A microplate reader screens hundreds of liquid samples at once for drug candidates or infectious disease, but fluids at zero Gs can float around or settle in unwanted ways. This barred scientists from using microplates in space, where researchers prize the absence of gravity for its insights into how crystals, bacteria and drug agents behave.
机译:生物医学研究的前沿是一个不起眼的绿色盒子,里面装有黑白触摸屏,该触摸屏安装在国际空间站的机架上。一个绿色的盒子里有一个酶标仪,它是地球上实验室中的一种工作设备,但它是第一种在250英里高的近零重力下工作的设备。微孔板读取器可一次筛选数百种液体样品以寻找候选药物或传染病,但零Gs的液体会漂浮或以不希望的方式沉淀。这禁止了科学家在太空中使用微孔板,因为在这种情况下,研究人员因缺乏对晶体,细菌和药物作用方式的洞察力而认为没有重力。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2013年第3期|46-46|共1页
  • 作者

    ALEX KNAPP;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号