...
【24h】

On Quantity and Quality in Human Knowledge

机译:论人类知识的数量与质量

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Any discipline of hiiman knowledge is characterized by three fundamental elements: the complexity of its content, the method used for its elaboration, and the language used for its expression. This article argues that any method for making knowledge is a particular combination of three main components that we can call (a) science, (b) art, and (c) revelation. The right combination depends on the complexity of the slice of reality that we wish to understand in each case. Is there a relationship between the quantity and quality of a particular piece of knowledge and the quantity and quality of its eventual audience? Such a relationship serves, I believe, to avoid certain old misunderstandings.
机译:任何关于hiiman知识的学科都具有三个基本要素:其内容的复杂性,用于阐述的方法以及用于表达的语言。本文认为,任何获取知识的方法都是我们可以称之为(a)科学,(b)艺术和(c)启示的三个主要组成部分的特定组合。正确的组合取决于每种情况下我们希望了解的现实层面的复杂性。特定知识的数量和质量与最终读者的数量和质量之间是否存在关系?我认为,这种关系有助于避免某些古老的误解。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号