首页> 中文期刊> 《当代青年:下半月》 >从认知心理学角度看两种记忆说在口译实践中的应用

从认知心理学角度看两种记忆说在口译实践中的应用

         

摘要

口译属于翻译的一种,是以口头表达的方式,将感知和理解的信息在两种语言之间进行转换的活动。在现代社会,口译活动是一种交际行为,是文化交流,民族交往的一种基本沟通方式。两种语码之间的有效转换涉及面极广,不仅包括一个人所具备的的语言文化知识,还涉及这个人的生活环境,反应能力,记忆能力,表达能力等。记忆在口译活动中占了重要地位,本文分别解析了两种记忆说在口译实践中的应用,阐述了记忆与口译的关系,给出了利用记忆提高口译实践质量的建议。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号