介词结构
介词结构的相关文献在1977年到2022年内共计265篇,主要集中在汉语、社会科学丛书、文集、连续性出版物、常用外国语
等领域,其中期刊论文264篇、会议论文1篇、专利文献1757685篇;相关期刊170种,包括山西大学学报(哲学社会科学版)、辽宁师范大学学报(社会科学版)、秘书之友等;
相关会议1种,包括第十四届国际汉语教学学术研讨会等;介词结构的相关文献由251位作者贡献,包括张建平、林忠、秦晶等。
介词结构—发文量
专利文献>
论文:1757685篇
占比:99.98%
总计:1757950篇
介词结构
-研究学者
- 张建平
- 林忠
- 秦晶
- 何一薇
- 兰英
- 冯殿元
- 周惠
- 周洪
- 子朗
- 崔棠华
- 张俐
- 张生炎
- 徐世英
- 徐复岭
- 李人鉴
- 李栋臣
- 王化建
- 璟耀
- 程仪
- 裘荣棠
- 贾崇柏
- 赵寅
- 郭大凡
- 钱玄
- 陈强
- 陈曼君
- Chunyang Song
- Nan Li
- 丁贞渠
- 万新
- 丰国欣
- 丰国欣2
- 乐鸣
- 亦有
- 亦楠
- 今井敬子
- 何洪峰
- 何洪峰1
- 何金松
- 佟金铭
- 侯学超
- 候向明
- 傅雨贤
- 傅雪元
- 光明
- 冯大庆
- 冯徐勋
- 冯永忠
- 冯良珍
- 刘丽川
-
-
杨勇
-
-
摘要:
现代汉语中并列结构位于句子或者小句的主语位置时,并列结构存在“假性”。汉语假并列性结构可分为双项和多项假并列性结构。基于构式压制观,在双项假并列性结构“X和Y”与多项假并列性结构“X同/和Y、Z”中,“X”充当真正主语,“和Y”或“同/和Y、Z”介词结构作状语,是对整个句子的语义追加。同理,在多项假并列性结构“X、Y和/同Z”中,“X”和“Y”同时充当真正主语,“同/和Z”为介词结构作状语,分别对句子的两种语义进行追加融合。双项假并列性结构与多项假并列性结构认知机制总体相仿。
-
-
张威;
明昊
-
-
摘要:
选用来自同一源语的机器翻译、人工翻译和译后编辑译文,在英语专业高年级本科生中通过问卷展开可接受度调查,旨在发现机器翻译对介词结构误译的普遍表现及三种译本可接受度的差别,并试图分析其中原因.研究结果表明:人工翻译与进行误译更正的译后编辑速度相近;译后编辑译文平均质量与人工翻译相近,但人工翻译译文质量的上限更高,两者的译文质量均明显高于机器翻译译文;译后编辑的译文从相似度上判断更为接近机器翻译的译文,明显受到机器翻译译文的影响;机器翻译在翻译包含介词结构的句子时的主要错误包括主语混乱、介词短语翻译不当、介词含义选择不当和不符合汉语表达习惯,在进行译后编辑和对机器翻译进行改进时应予以注意.
-
-
吴泓
-
-
摘要:
对象类介词结构在语法上的肯定式、否定式与语义上的积极义、消极义表达呈现出多种情况,本文借用数学中的平面直角坐标系,分析"对"字结构二者之间的种种情况,说明对象类介词结构在语法语义方面呈现的多样性.
-
-
陈曼君
-
-
摘要:
文章通过对历史文献和现实方言的全面考察,认为闽南方言存在A、B两类进行体标记,它们的最初形式分别是“处”“在处”,分别源于指代词“只/许处”和介词结构“在+只/许处”.A、B两类对句类的选择完全一致,所选择的句子可以归纳为表客观已然的句子和非表客观已然的句子两大类.A类的使用不具有语用意义,B类的使用具有语用意义.A、B两类进行体标记的产生和发展都是在Vp之前和Vp1、Vp2之间这两个句法位置进行的.通过A、B两类进行体标记的产生和发展与A、B两类持续体标记的产生和发展(陈曼君2017)的对比,可以看出A、B两类进行体标记的产生和发展同A、B两类持续体标记有密切的关联.A、B两类进行体标记产生时都处于半虚化状态,后来都分别彻底虚化为“咧”“在咧”,并分别发展成为语素“咧”和介词“在咧”.泉州、厦门、台湾三地闽南方言进行体标记语音弱化的速度呈不平衡发展,这正是三地方言进行体标记语法化进程不同的具体反映.本研究打破了闽南方言等方言进行体、持续体标记唯方所介词结构来源论这一格局,为汉语方言乃至人类语言进行体、持续体标记的来源及其语法化研究提供了一个新视角.
-
-
-
-
-
杜永道
-
-
摘要:
“关于”是介词,一般须跟后面的词语组成介词结构。这个介词结构经常做定语或者状语。1“.关于”构成的介词结构常做定语。做定语时,要在“关于……”跟中心语之间用“的”。例如:(1)在记者会结束后,宁吉喆回答了《北京青年报》记者关于中美贸易的提问。(2)请大家仔细读一下《人民日报》近期刊发的关于中美贸易摩擦的评论员文章。
-
-
陈曼君
-
-
摘要:
以往研究认同闽南方言持续体标记或来源于"著"或来源于介词结构.文章通过对历史文献和现实方言的全面考察,认为闽南方言存在A、B两类持续体标记,A类选择非表客观存在主要表主观倾向的句子;B类选择表客观存在的句子.A、B两类最初形式分别是"处"、"在处".它们分别源于指代词"只/许处"和介词结构"在+只/许处".值得一提的是,后者是在"动宾结构'在+只/许处'→ 动词'在处'"这一演变链的催化下产生的.两类持续体标记产生时都处于半虚化之中,后来都彻底虚化为持续体标记"咧".其中,"在处"语法化为"咧"经历了两个不同的发展路径.之后,持续体标记"咧"又以多种不同的方式进一步演化,最后大都演变为语气词.文章同时讨论了"咧"的来源及其语法化各个阶段在闽台各地闽南方言中的语音表现.
-
-
阮秀娟1;
丰国欣2
-
-
摘要:
文章以介词结构语序为研究对象,试图证明大多数介词结构在句中凸显时间顺序原则,极少部分不凸显或者违反时间顺序原则。从实例出发,总结介词结构句凸显、不凸显或违反时间顺序原则的句法语义制约条件,并探讨其中的原因,以此加深对汉语介词结构句及整个汉语语序的认识和理解。