《天路历程》
《天路历程》的相关文献在1990年到2022年内共计103篇,主要集中在世界文学、中国文学、宗教
等领域,其中期刊论文103篇、专利文献42956篇;相关期刊88种,包括天风、英美文学研究论丛、人民司法等;
《天路历程》的相关文献由91位作者贡献,包括吴文南、林雅琴、焦良欣等。
《天路历程》—发文量
专利文献>
论文:42956篇
占比:99.76%
总计:43059篇
《天路历程》
-研究学者
- 吴文南
- 林雅琴
- 焦良欣
- 蒋展
- 刘敏
- 富兰克林
- 崔永杰
- 李奭学
- 李睿
- 洪科
- 丁建岭
- 万苗苗
- 何英
- 何辉斌
- 冯正斌
- 刘建国
- 刘晓晗
- 刘现合
- 刘耘华
- 刘西三
- 刘颖
- 周保国
- 周哲鑫
- 周德萱
- 唐书哲
- 孙天永
- 宋文玲
- 宋莉华
- 小叶秀子
- 尚轶鹏
- 岑莉
- 席荣志
- 康方
- 张丽
- 张宁
- 张晓杰
- 张芳杰
- 张辉
- 徐敏
- 徐明
- 文晓春
- 明丽
- 易乐湘
- 曹云娇
- 曹正勇
- 本杰明·富兰克林美
- 朱久堂
- 李丹
- 李婷
- 李安恒
-
-
张晓杰
-
-
摘要:
《西游记》与《天路历程》均为克服万难、追求真理的神话名著,在“救赎”主题上体现出一致性,同时也存在较大的区别。作者从明喻和隐喻两个维度对《西游记》和《天路历程》的“救赎”主题进行了比较,主要体现为“自救”“他救”和“救他”三个维度的明喻比较,以及价值观、救赎时效、主动性等隐喻比较,以期对我们欣赏中外作品提供借鉴意义。
-
-
席荣志
-
-
摘要:
《天路历程》是英国著名作家约翰·班扬所写的一部伟大的讽喻作品,被认为是18世纪极具社会影响力的作品之一,与但丁的《神曲》、斯宾塞的《仙后》并列为世界文学史中三部伟大的讽喻作品.该书进步性的宗教思考、梦境式的自然叙述和显白的讽喻外衣,不仅使其在众多的讽喻作品中获得了经久不衰的崇高声望,同时也让读者领悟到文学开放性的美.基于此,本文全面分析了《天路历程》的讽喻外衣与救赎真理,以供参考.
-
-
李奭学
-
-
摘要:
汉语基督宗教小说的翻译或创作首见于晚明,但大盛于有清一代。其时法国天主教士开始用汉语撰作小说,第一篇题为《梦美土记》,受西塞罗的《西比欧之梦》影响甚巨。不多久,来华的基督教宣教士马礼逊和米怜也开始撰写小说。米怜的《长远两友相论》实为一叙事化的教义问答,但以小说的身分流传甚久,截至民国初年都还在印行之中。马礼逊和米怜各自戮力创作,目的在拯救个人的灵魂,以期使他们免于世俗的诱惑。时序进入清末,基督教小说家日渐增多。不论洋人或华人,这些小说家多以生动的文笔进行创作或翻译,目的在解中国人于倒悬,藉以拯救这个国家的国魂,最佳的例子是应傅兰雅所举办的“时新小说”的征文而撰的小说。傅氏本人不事创作,但应征而来的超过150篇的汉语小说,篇篇莫不以兴国救亡为己任,所拟解救者也已不止于个人,同時扩展至家国。灵魂的拯救,此刻已转为国魂的救赎。
-
-
李奭学
-
-
摘要:
汉语基督宗教小说的翻译或创作首见于晚明,但大盛于有清一代.其时法国天主教士开始用汉语撰作小说,第一篇题为《梦美土记》,受西塞罗的《西比欧之梦》影响甚巨.不多久,来华的基督教宣教士马礼逊和米怜也开始撰写小说.米怜的《长远两友相论》实为一叙事化的教义问答,但以小说的身分流传甚久,截至民国初年都还在印行之中.马礼逊和米怜各自戮力创作,目的在拯救个人的灵魂,以期使他们免于世俗的诱惑.时序进入清末,基督教小说家日渐增多.不论洋人或华人,这些小说家多以生动的文笔进行创作或翻译,目的在解中国人于倒悬,藉以拯救这个国家的国魂,最佳的例子是应傅兰雅所举办的"时新小说"的征文而撰的小说.傅氏本人不事创作,但应征而来的超过150篇的汉语小说,篇篇莫不以兴国救亡为己任,所拟解救者也已不止于个人,同时扩展至家国.灵魂的拯救,此刻已转为国魂的救赎.
-
-
马永草
-
-
摘要:
欧化既是一种共时现象,也是一种历时现象,以往的研究侧重前者而忽略了后者.本文做的是后一方面的工作,即以《天路历程》跨越一个多世纪的官话译本和西海译本为例,对二者的欧化状况进行对比考察.具体结果表现在三个方面:一是基本一致,二是异大于同,三是此无彼有;如果立足于官话译本的欧化状况,则分别对应的是基本完成、刚刚开始和尚未开始,反映的是其欧化"三态".
-
-
-
-
杨玲
-
-
摘要:
"期待视野"是接受美学的核心概念,强调读者在文学研究中的地位.此文以读者期待视野为理论视角,对晚清传教士宾为霖文言译本和当代学者王汉川的白话译本进行对比分析,探究译者在各自不同时代背景下,为迎合读者期待视野所采取的不同策略从而使其译本各具特色且获得读者的青睐.
-
-
孙天永
-
-
摘要:
潮州福音医院是潮州府城第一家颇具规模的教会医院,是潮州第一家西医综合医院。医院起初定名为"宾为邻纪念医院",后改为"福音医院"。而为什么用宾为邻命名呢?因为宾为邻具有很大的影响力,是“文化交流的使者”中的佼佼者。
-